These stories are owned by Duolingo, Inc. and are used under license from Duolingo. Duolingo is not responsible for the translation of these stories and this is not an official product of Duolingo. Any further use of these stories requires a license from Duolingo. Visit www.duolingo.com for more information.
Η Φρόσω και and η γιαγιά της her grandmother , η Έλλη , είναι are σε in ένα a καφενείο café . Γιαγιά Grandma , πότε when έφυγες από did you leave την Ελλάδα Greece ; Πριν σαράντα χρόνια Forty years ago . Χαίρομαι I'm happy που γύρισα to be back ('that I returned') . Η γιαγιά της Φρόσως Froso's grandma στεναχωριέται is sad που that επέστρεψε she returned στην Ελλάδα to Greece .
Ναι Yes , σωστά that's true .
Όχι No , λάθος that's not right .
Κι And εγώ χαίρομαι πολύ I'm really happy που (that) ήρθες you . came Πάμε Should we go στο to the μουσείο museum τώρα now ; Ναι Yes , περίμενε wait λίγο a moment ('a little') . Βάλτε τις λέξεις στη σειρά που ακούτε . – Put the words in the order you hear .
πάω I'm going στην to the τουαλέτα toilet γρήγορα quickly . Ένας A άντρας man μπαίνει στο comes into the καφενείο café . Κοιτάει He looks at τη Φρόσω . Συγγνώμη Sorry ... Μήπως Maybe σας ξέρω I know you ; Μοιάζετε με You look like μια an παλιά old φίλη friend ... Εε Er ... Θυμάμαι I remember το πρόσωπό της her face . Διαλέξτε τη φράση που λείπει . – Select the missing phrase .
Δεν I don't know ξέρω where πού she is είναι now τώρα ... Δεν ξέρο Δεν ξαίρω Δεν ξέρω
Λυπάμαι I'm sorry . Της έγραψα I wrote her πολλά a lot of γράμματα letters ... ... αλλά but δεν απάντησε ποτέ she never answered . Ο The άντρας man έγραψε wrote πολλά a lot of γράμματα letters , όμως but ...
... ξέχασε he forgot να to τα στείλει send them .
... η φίλη του his friend δεν didn't του έστειλε send him τίποτα anything .
... τα έστειλε he sent them στη to the λάθος wrong διεύθυνση address .
Η Έλλη έρχεται comes . Έλλη ! Τον ξέρεις τον κύριο Do you know the man , γιαγιά grandma ; Ναι Yes , πολύ very καλά well . Τα άκουσα όλα I heard everything , Κώστα ... Τι πάει μετά ; – What comes next ?
Τα γράμματά σου Your letters ποτέ never δεν arrived έφτασαν ! πότε when δεν didn't they έφτασαν arrive
τότε then δεν didn't έφτασαν arrive
ποτέ δεν never έφτασαν arrived
Όλα All τα γράμματά μου my letters έλεγαν said το the ίδιο same πράγμα thing . Τι What ; Σ' αγαπώ I love you ! Κώστα ... Εμ Um ... Μου φαίνεται ότι It looks like θα πάω I'm going στο to the μουσείο museum ολομόναχη all alone ... Έχετε You have πολλά a lot (of things) να to πείτε tell (each other) ! Γιατί Why θα πάει μόνη της στο μουσείο η Φρώσο is Froso going to the museum on her own ;
Για να So that τα πούνε ο Κώστας και η γιαγιά της Kostas and her grandma can catch up .
Γιατί Because μόλις είχε she has just had έναν an καβγά argument με with τη γιαγιά της her grandma .
Για να So that πάει κρυφά she can secretly go να κάνει ψώνια shopping .
Πατήστε τα ζευγάρια! – Tap the pairs!
argument, fight
Greece
general terms of respect
I answered, replied
café
return
before, ago
we catch up
πριν
ο καβγάς
η επιστροφή
τα λέμε
ο κύριος/η κυρία
η Ελλάδα
απάντησα
το καφενείο